CAL·LIGRAMES

Autor: GUILLAUME APOLLINAIRE
Edició: Jordi Castelló i Àlex Susanna
Idioma: Català
Pàgines: 220
ISBN: 978-84-612-7907-4
La primera versió íntegra en català del llibre més important de la poesia experimental de començaments del segle xx.
Sobre el llibre:

En l'àmbit de la literatura i dins del context d'ebullició, amalgama i fusió dels diferents corrents artístics que nasqueren a començaments del segle XX, Apollinaire s'erigeix com un dels referents, potser el més gran, de la poesia experimental de l'època. Fauvisme, cubisme, orfisme, surrealisme troben en la seva obra poètica en general i en Cal•ligrames en particular, el corresponent paral·lelisme literari. 
 
Podeu llegir tot el llibre per pantalla clicant l'icona "Fullejar el llibre" - Comentari al QL
 
Sobre l'autor:

Guillaume Apollinaire (Roma 1880 - París 1918). Poeta avantguardista francès, fou un gran dinamitzador dels corrents artístics que nasqueren a començaments del segle XX. Els seus llibres de poemes, Alcohols publicat el 1913 i Cal·ligrames publicat el 1918 però escrit en bona part al camp de batalla enfront de l'enemic, el convertiren en un dels poetes francesos més importants de tots els temps. La seva poesia ha tingut una gran influència sobre la poesia contemporània.
 
Sobre els traductors:

Jordi Castelló (Barcelona, 1954). Químic. Tot i que no ha desenvolupat la seva carrera professional en l’àmbit literari, ha traduït, entre altres autors, Carson McCullers, Jacques Roumain, Guillaume Apollinaire i Guy de Maupassant.

Àlex Susanna (Barcelona, 1957). Escriptor. Destaca com a poeta, gestor cultural, editor (Columna edicions), traductor (Paul Valéry, Molière, Max Roqueta T.S. Eliot), dietarista, articulista i professor universitari (Universitat Rovira i Virgili - Tarragona). Fundà i dirigí el Festival de Poesia de Barcelona, fou el director del departament de cultura de l'Institut Ramon Llull i actualment dirigeix la Fundació Caixa de Catalunya. El seu treball ha estat reconegut amb premis literaris tan importants com el Carles Riba de poesia o el Josep Pla de narrativa. Les seves obres han estat traduïdes a diversos idiomes.

 

 FULLEJAR EL LLIBREESCRIURE ALS TRADUCTORSESCRIURE UN COMENTARI AL BLOGTORNAR